导读: 生意社8月11日讯 尽管油价一个月内下跌近20%,但石油输出国组织(OPEC)似乎仍"处之泰然",、预计该组织会在市场进一步下跌后才会减产。 周五油价跌至115美元/桶下方,远低于7月创下的147.27美元/桶历史新高,其原因在于燃料价格飙升和经济疲弱
生意社8月11日讯 尽管油价一个月内下跌近20%,但石油输出国组织(OPEC)似乎仍"处之泰然",、预计该组织会在市场进一步下跌后才会减产。
周五油价跌至115美元/桶下方,远低于7月创下的147.27美元/桶历史新高,其原因在于燃料价格飙升和经济疲弱抑制了美国的能源消费。
占世界原油产量逾三分之一的OPEC成员国对油价下滑仍未显忧虑。
一OPEC消息人士本周表示,在当前的价位水平,该组织没有采取任何举措。他认为,各国部长不会调整产量,在油价降至80美元/桶下方后,他们可能会有所动作。
OPEC一直不愿公布油价目标,但即使该组织中通常支持高油价的成员国也
曾表示,他们乐见油价低于当前水准。
上周,油价在123美元/桶左右时,OPEC主席卡利尔(ChakibKhelil)仍认为价格不正常。他表示,长期来看,油价可以跌至70至80美元/桶。
能源咨询公司PFCEnergy的DavidKirsch表示,他们过去不认为他们能够控制油价上涨的速度和幅度,现在他们同样也不认为能够控制油价下跌,因此,如果他们设定目标价格也可能形同虚设,比如设在100美元/桶。
但其他分析师对油价预期则略有不同。
JBCEnergy的总经理JohannesBenigni就认为,OPEC并不担忧,只有在油价跌至105美元/桶下方时,其可能会有所行动,因为OPEC不想看到油价跌破90美元/桶。
采取促使